lunes, 29 de junio de 2020

30 de Junio


No te detengas ante mi tumba y llores
No estoy aquí, no estoy durmiendo
Soy miles de vientos que fluyen en el horizonte
Soy los diamantinos copos de nieve de gran esplendor
En los verdes campos, yo soy la luz del sol
Y en otoño, la delicada y suave lluvia soy yo
Cuando despiertes en el silencio matutino
Soy el trino de las aves que cantan a tu alrededor
Soy las tenues estrellas que brillan al anochecer
No te detengas ante mi tumba a llorar
No estoy ahí, No estoy muerto.
Mary Elizabeth Frye



Plantas con flores blancas: las mejores opciones para el jardín


miércoles, 24 de junio de 2020

Princesa Asturias Letras 2020 Anne Carson


Paris Review - The Art of Poetry No. 88

Una de las escritoras herederas de Safo, del mundo clásico grecolatino, ha obtenido el Premio Princesa de Asturias de las Letras 2020Anne Carson (Toronto, 21 de junio de 1950). La poeta canadiense es una de las escritoras más exquisitas y eruditas de la literatura contemporánea. Su manera de convertir en literatura su pasión, sensibilidad y conocimiento del mundo clásico griego y latino es modélico, a la vez que contagioso. Empezó con versos sobre la pasión, el amor romántico y el deseo erótico. Una escritora que rompe las etiquetas del género poesía porque sus textos son la conjunción de palabras y sensaciones y de imágenes y pensamientos que buscan la mejor forma de representarse ante los demás.
El jurado, reunido telemáticamente, ha destacado: «En los distintos ámbitos de su escritura, Anne Carson ha alcanzado unas cotas de intensidad y solvencia intelectual que la sitúan entre los escritores más destacados del presente. Desde el estudio del mundo grecolatino ha construido una poética innovadora donde la vitalidad del gran pensamiento clásico funciona a la manera de un mapa que invita a dilucidar las complejidades del momento actual. Su obra mantiene un compromiso con la emoción y el pensamiento, con el estudio de la tradición y la presencia renovada de las Humanidades como una manera de alcanzar mejor conciencia de nuestro tiempo».
Anne Carson es ensayista, traductora, poeta y profesora de filología clásica. Se formó en Lenguas Clásicas en Canadá y Escocia y se ha desempeñado como profesora en la Universidad de Michigan, NYU, Princeton y McGill. El legado clásico atraviesa toda la obra de Carson, desde Eros el dulce-amargo hasta su más reciente reescritura de la Antígona de Sófocles, pasando por su novela en verso Autobiography of Red, un best-seller que ha sido definido como “poesía que seduce incluso a quienes no leen poesía”, y que fue aplaudido, entre otros, por Alice Munro y Michael Ondaatje. Entre sus obras destacan  La belleza del marido. Un ensayo narrativo en 29 tangos (Lumen); en 2010, publicó Nox, uno de los libros más bellos y profundos surgido tras conocer la noticia de la muerte de su hermano a quien no había visto desde hacía 25 años y con quien apenas había hablado en ese lapso. Su anterior título es Float (2016).
Las ideas y sensaciones de Anne Carson hechas palabras amplían nuestro mundo y nos recuerdan de dónde venimos y cuáles son las raíces de la literatura y la cultura occidental.  En el campo de las traducciones a ella debemos, por ejemplo, las traducciones de Sófocles, Safo (en 2002 tradujo Si no, el invierno. Fragmentos de Safo, editado en 2019 en español por Vaso Roto) y Catulo; o los iluminadores ensayos sobre Paul Celan y Hölderlin.
Su poesía, irónica y lúcida y siempre renovada parte de los orígenes para vivificarla ante los lectores contemporáneos con aires actuales y a la vez intemporales. Anne Carson es una escritora que trabaja con la belleza y la ética, con la estética y el conocimiento regalando a los lectores un momento de saber y placer artístico e intelectual.

miércoles, 17 de junio de 2020

Poesía de Junios Enamorados

Amor prohibido
Subes centelleante de labios y de ojeras!
Por tus venas subo, como un can herido
que busca el refugio de blandas aceras.
Amor, en el mundo tú eres un pecado!
Mi beso en la punta chispeante del cuerno
del diablo; mi beso que es credo sagrado!
Espíritu en el horópter que pasa
¡puro en su blasfemia!
¡el corazón que engendra al cerebro!
que pasa hacia el tuyo, por mi barro triste.
¡Platónico estambre
que existe en el cáliz donde tu alma existe!
¿Algún penitente silencio siniestro?
¿Tú acaso lo escuchas? Inocente flor!
… Y saber que donde no hay un Padrenuestro,
el Amor es un Cristo pecador!
CÉSAR VALLEJO

XIII by César Vallejo - Poems | Academy of American Poets

miércoles, 10 de junio de 2020

            Nota.-
          Vuelvo de nuevo a este blog de Desoladas, a pesar de la pandemia innombrable, acompañando a mi gran amiga, escritora magnífica y maestra, Isabel Simón, creadora del mismo, con esa ilusión del niño que reanuda las clases en el colegio con sus amiguitos de siempre y con pequeñas historias que me aislan del panorama actual. Os recomiendo a todos leer a buenos autores y escribir anécdotas o sentimientos ocultos en esas  mentes únicas y desconocidas. Aunque al principio no lo hagais bien del todo, al plasmar vuestras ideas en el folio en blanco, seguro que os sentireis con más fuerza y más vida y, sobre todo, con menos pesimismo. Pido a Dios que todo se arregle y seamos más felices. 

Maribel Sebastián Juárez  (Tornasol)

martes, 9 de junio de 2020

Mayo desierto

MAYO DESIERTO.- (micro)

          Un atardecer con encanto. Sólo las gaviotas y alguna paloma disfrutan de la arena blanca. No hay huellas de pasos desnudos, ni círculos de alguna pelota playera como en días de bochorno. Los pájaros vuelan mientras otean las olas que esperan acoger a los veraneantes. Por eso llevan esa danza repetitiva, monótona, invitando a gente expectante ubicada en las  terrazas de primera linea. ¿Anochecerá mañana otro día igual? ¿Por qué los turistas que vienen otros años todavía no han llegado? ¿Es una primavera fría? ¿Hay peligrosas tormentas a la vista o se esperan plagas de insectos?
          Una joven que camina por el paseo no se ha resistido a la tentación de hacerse una fotografía descalza como recuerdo de supuesta paz. Recogerá enseguida la cámara y se marchará.
            Fuera de ese sueño está el coronavirus, implacable, contagioso, guerrero, sin piedad...
                                                                 .................

Tornasol.
Club de Escritores.
Junio.2020 

lunes, 8 de junio de 2020

Frases Cortas

"Para crecer hacia la sabiduría hay que leer, escuchar y crear".


"En realidad nunca me dediqué a escribir. Quiero decir, que nunca mi oficio fue el de escritor, que jamás viví de la literatura. Mi trabajo fue el de psicólogo en una entidad financiera. A los escritores, a la pregunta de por qué escribimos, nos gusta responder con frases bien preparadas, contundentes, cargadas, a poder ser, de un fuerte contenido intelectual, existencial o lo que sea. Hablamos de fuerzas interiores irresistibles, de necesidades innatas, de afán de transcendencia… Algunos se atreven incluso a afirmar que ya con cuatro o cinco años sabían que iban a ser escritores…. Creo que uno hace lo que hace, uno compone música o crea cosas (talla, cocina, pinta, escribe…) porque cree que lo hace bien y porque espera (o ya cuenta con) la aprobación de los demás. Así lo creo". 

Fulgencio Argüelles

miércoles, 3 de junio de 2020

Vuelve JK Rowling

Cada noche, un capítulo inédito. Y en exclusiva mundial. Privilegios, al fin y al cabo, de tener una madre escritora. De día, J. K. Rowling creaba; y, a la hora de acostarse, leía a sus dos hijos pequeños los nuevos avances de su última fábula. Mientras millones de fans en todo el mundo han disfrutado de la saga de Harry Potter, The Ickabog fue un placer reservado únicamente para dos niños. La autora, en realidad, se planteó publicar aquella aventura, aunque, finalmente, la acabó confinando en el desván. “A lo largo de los años me convencí de que era algo que pertenecía solo a mis hijos”, confiesa Rowling en la web oficial del relato. Porque los tiempos, una década después, han cambiado: justo cuando el planeta entero se encerraba, la autora decidió sacar de la cuarentena al rey Fred el Intrépido y a los demás protagonistas de su historia. Desde hace una semana, la está publicando de forma gratuita, online, en inglés. Pero, a partir de ahora, el cuento se podrá leer también en español, por entregas semanales, en la web www.theickabog.com. También estará disponible en portugués, italiano, francés y alemán. En noviembre, además, la obra completa será editada por Salamandra. Rowling ya ha avisado de que donará todos los ingresos por derechos de autor a víctimas del coronavirus.
“No es Harry Potter y no incluye magia”, aclara la autora en su web. Un inevitable aviso a los navegantes, ya listos para zarpar hacia las librerías. Y más cuando se cumplen 30 años desde que la narradora escocesa inventara al personaje, mientras aguardaba en un tren bloqueado por una avería. Cada nuevo anuncio de Rowling genera expectación en millones de lectores, el debate sobre posibles secuelas y precuelas de su creación más célebre nunca cesa y, mientras, unos cuantos aficionados incluso han escrito y compartido sus propias versiones de la trama. Miles de estanterías fueron asaltadas a la medianoche del 29 de septiembre de 2016, ante el lanzamiento de Harry Potter y el legado malditooctavo episodio de la saga. Y eso que no se trataba de una novela, sino del libreto del montaje escénico homónimo, representado con gran éxito —cómo no— en Londres. La epopeya suma otros siete libros principales, con 450 millones de copias vendidas, ocho películas, videojuegos, muñecos o parques temáticos. Rowling también ha editado novelas para un público adulto, con el seudónimo de Robert Galbraith. Pero los poderes de Harry resultan imbatibles: se estima que cada 30 segundos su varita mágica hechiza a un nuevo lector.
Cualquiera, ahora, podrá sumergirse también en The Ickabog, viajar por el reino de Cornucopia y descubrir que su soberano se bautizó a sí mismo El Intrépido porque un día logró atrapar a una avispa. Bueno, y porque le gustaba mucho cómo sonaba el apodo. “Esta cuarentena ha sido muy dura para los niños, en particular, así que rescaté el cuento del desván, lo repasé por primera vez en años, reescribí algunos fragmentos y se lo leí de nuevo a mis hijos. Me dijeron que recuperara algunas partes que les habían encantado de pequeños, y ¡aquí estamos!”, relata Rowling en la web oficial. El confinamiento debió de ser especialmente difícil también para la propia autora: padeció el coronavirus y se empezó a recuperar a principios de abril.
La escritora ha definido The Ickabog como una “fábula política para los pequeños, sobre la verdad y el abuso de poder”. Y ha animado a los más creativos a compartir con la etiqueta #TheIckabog sus ilustraciones basadas en el libro, ya que las mejores serán incluidas en las distintas versiones impresas de la obra. Por si acaso, Rowling ha subrayado que, al ser escrito hace una década, no hay que interpretar su cuento “como una respuesta a nada que esté ocurriendo ahora en el mundo”. “Son temas universales y eternos que pueden aplicarse a cualquier país y época”, agregó. Aunque, tal vez, valgan especialmente para estos tiempos: tras superar tantos sustos, cualquier niño se merece el título de El Intrépido.

Junio

La Guía Total sobre Cómo Sembrar Flores y tener un Jardín de Ensueño